Wir fertigen Stanz-, Zieh-, Schnitt- und Folgeverbundwerkzeuge mit einer Werkzeuglänge von bis zu 800 mm, sowie Vorrichtungen und Aufnahmen für diverse Maschinen und Betriebsmittel.
Für Reparaturen von Werkzeugen steht ein gut ausgestatteter Werkzeugbau bereit.
Die Fertigung von Einzelteilen bis zur Kleinserie von Frästeilen wird im Werkzeugbau auf modernen Fräszentren ausgeführt.
Maschinen im Einsatz:
• CNC-Fräsmaschine mit 30-fach Wechsler, Fabrikat Hermle C 20 U
• Drahterodiermaschine, Fabrikat Mitsubishi FA 20 S Advance
• Drahterodiermaschine, Fabrikat Mitsubishi FA 10
• Schleifmaschine, Fabrikat Stöckel
• Bohrmaschinen, Fabrikat Alzmetall
• Senkerodiermaschine, Fabrikat Deckel DE 25
• Drehbank, Fabrikat Colchester
• CNC-Maschine, 16-fach Wechsler, Fabrikat Hermle 721
• Universalfräsmaschine, Fabrikat Deckel
Unique fullopen gate type valve mechanism realizes low pressure loss and high flow rate, which reduces required source air volume.
The flow rate is increased by up to 40% more than that of conventional Cuplas.
During connection and disconnection, the valve is closed, enabling connection/disconnection under zero line pressure.
When the sleeve of socket is returned to its original position, the purge mechanism releases the residual air pressure in the plug, eliminating an unpleasant popping noise and a hose whip back motion on disconnection.
Builtin sleeve lock mechanism prevents accidental disconnection of Cuplas, assuring safe operation.
The valve can be opened and closed while the socket and plug is connected.
The weight is reduced by 30 to 45% compared with that of conventional Cuplas. Direct mounting of FullBlow Cupla to percussive and vibrating tools should be avoided.
Applicable Fluids:Air
Working Pressure:15 bar
Valve Structure:One-way shut-off
Body Material:Others
Seal Material:NBR
Size:1/4 " / 3/8" / 1/2 " / Others
Les sauterelles horizontales séries MOAS. et MOBS. avec leurs leviers anti-décrochage empêchent les ouvertures accidentelles même en présence de fortes vibrations, les doigts de la main de l’opérateur ne peuvent pas être heurtés par le levier pendant l’opération d’ouverture.
Une caractéristique spéciale des sauterelles horizontales est également leur faible profil de fermeture. Pendant l’opération de serrage, le levier est guidé pour empêcher que des poussées latérales influencent le bon fonctionnement.
Toutes les articulations sont lubrifiées avec une graisse spéciale. Certaines sauterelles mécaniques sont conçues sans porter attention à la sécurité, laissant la possibilité que les doigts de l'opérateur puissent être blessées par le levier lors des opérations d'ouverture.
une très large gamme de sauterelles horizontales mécaniques à découvrir et commander en ligne sur elesa.com
◾ PLC'nin tam denetimi
◾ Paslanmaz çelik yük hücresi sayesinde yüksek hızlı tartım ve
uzun servis ömrü
◾ Özel koruma sınıfı IP 67
◾ Kolay kalibrasyon
◾ Tartılacak ürün tipine göre çeşitli besleme sistemi
◾ Gerçek ağırlık değerlerine dayanan veri bilgisi
◾ Gerektiğinde yığın halinde akış ölçümü
◾ Tartılan toplam değerde göster
◾ Bireysel olarak veya bir ağda çalışabilme becerisi
• Per tagliare senza schiacciare cavi piatti
• Geometria del tagliente perfezionata per facilitare il taglio e prolungare i tempi operativi
• Il dispositivo di serraggio del cavo a cricchetto garantisce un taglio senza schiacciamenti
• Tagliente di precisione per tagli puliti e lisci
• Articolazione regolabile a vite
• Impugnature con guaine di sicurezza multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp secondo DIN EN/IEC 60900
• Posizione e forma ergonomica dell'impugnatura per una trasmissione ottimale della forza
• Design professionale per un maneggiamento ottimale per periodi di tempo prolungati
• In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio
Zur Sicherstellung der Produktqualität und der Werkzeugstandzeiten werden Wartungen, Optimierungen, Reparaturen aber auch Änderungen im eigenem Werkzeugbau durchgeführt.
Der Werkzeugbau bei Banner Kunststoffwerk hat eine langjährige Tradition und damit verbundenen Know-How.
Dies bildet die Grundlage für die Beschaffung von neuen Werkzeugen und deren Langlebigkeit, Zuverlässigkeit und Qualität.
Wohlhaupter bietet das größte Spektrum für die Vorbearbeitung von Bohrungen.
Vorbearbeiten, Fasen, Rückwärtsbearbeiten, Zirkularfräsen, Axialstechen - MultiBore-Kerbzahnkörper, kombiniert mit verschiedenen Plattenhaltern, ergeben höchste Flexibilität in der Zerspanung.
Merkmale:
- Ausdrehbereich Ø 19,5 - 3255 mm
- Kerbzahnkörper mit geschliffener Kerbverzahnung
- Eine Vielzahl unterschiedlicher Plattenhalter zum Vorbearbeiten, Fasen, Axialstechen und Rückwartsbearbeiten garantiert eine große Anwendungsvielfalt
- Plattenhalter für höhenversetzten und höhengleichen Schnitt
- Verwendung herstellerunabhängiger ISO-Wendeschneidplatten ist möglich
- Ausdrehbereich 200 - 3255 mm mit Schienen in Alu-Leichtbauweise
BPL-062-D18V - battery hydraulic crimping tool, 62 kN, CU300mm² for exchangeable dies series "60-CK", "22"
Battery: 18V/2Ah STANLEY-DEWALT Li-Ion battery
Four Series of crimping tool
Tourable crimping heads
Automatic pressure relieve
Working pressure 700 bar / 10.000 psi
Optional: batteries with different capacity, car-charger
AP...-M18
Light series with turnable open C-head. In line design.
Equipped with MAKITA Li-Ion battery 18V/1,5 Ah (BL1815), charger DC18RA and case.
NEW!!!
All 130 kN tools with mechanic stop for saving the dies holder by using the tool without dies.
Outils de gravage avec une fraise
Pour machines CNC
Patins Fickert à liant métallique et liant résinoïde avec jante continue pour le gravage avec une fraise du cristal et des matériaux en pierre. Tout un art extrêmement exigeant pour la fabrication d'articles élégants et esthétiques. Cette finition est associée à des raisons tant fonctionnelles (évidements pour vitres coulissantes) que décoratives. Les gravures peuvent suivre un dessin droit, courbe ou esthétique. Elles sont réalisées avec des disques disposant de formes et de liants différents.
Excellent ponçage
Grande longévité
• Para trabajos de soporte y doblado
• Con mordazas largas y planas
• Superficies prensoras dentadas
• Empuñaduras con aislamiento de varias capas de 1.000 V conforme a DIN EN/CEI 60900
• De acero para herramientas, forjado y templado en aceite
Longitud en milímetros:160
Peso en gramos:185
Die Mitlaufenden Zentrierspitzen von Henninger bieten:
> Rundlauf 1 µm
> Werkstückgewicht bis 30t
> mit Druckausgleich
> Schaft MK 2 bis metrisch 120
Alle unsere Produkte sind in Straubenhardt in Deutschland entwickelt und konstruiert; sowie weltweit vertreten. Mehr Informationen unter: www.henningerkg.de
Produced in a range of material thicknesses: 1.6mm, 2.00mm, 3.00mm, 5.00mm & 1/4"
Harder and more resilient than magnesium or zinc dies
Precisely etched fine detail
Copper blocking dies create the most upright images and this, together with superior heat transference, results in the highest quality foiled images
Perfect for longer running orders
Can be used for foiling a range of materials e.g. plastic, paper, card, leather etc
A finished product with sharp clean lines and upright profile to create the perfect product
** Click to know more **
140mm Plattform:
Überragende Präzisions-Hochgeschwindigkeitsspindeln, Unübertroffene dynamische Steifigkeit mit dem höchsten Rundlauf, Temperaturstabilität von 1K, dank der OptiCool-Technologie (OCS)
Für die Bearbeitung empfindlicher Werkstoffe ausgerüstet – staubtrockene Spindelnase, dank der neuen Versiegelungstechnologie.
Super-steif zum Bohren und für Spundlöcher
Geschwindigkeiten bis zu 42.000 Umdrehungen/Minute
Allows perpendicular tightening to workbench plane
Standard tool holder included
Optional encoder kit is available. If the encoder kit is purchased, the ASG Nav-P 4.0 System is required (ASG #90073)
Cajas de plástico con diseño robusto de doble pared. Ideal para herramientas y componentes especiales de alta calidad
Diversas opciones de diseño interior: espuma perfilada o lisa, insertos de espuma troquelados, todo según la aplicación y la presentación que exige el contenido
El diseño de doble pared ofrece protección óptima para el contenido
Easy manual actuation
The TOROK manual chuck is primarily used in tool prototyping on machines without a clamping cylinder. For example, thanks to its easy manual actuation, when used on grinding machines you can safely and delicately clamp.
In combination with our clamping device adaptations, such as the MANDO Adapt mandrel-in-chuck or the jaw module, many more clamping options are possible.
Lightweight variant
And most recent: Thanks to the optional lightweight CFRP design, with the TOROK CFK you save one-third the weight. This is particularly set-up friendly and it offloads the machine spindle bearings.
Das LS 1679 ist speziell für Abkantpressen entwickelt worden. Grundlage für die hohe Genauigkeit und Wiederholbarkeit sind der präzise Glasmaßstab und die hochwertige Eigenlagerung. Die sehr präzise Eigenlagerung ist durch die Materialpaarung Stahlschiene auf Stahlwälzkörper sehr robust. Zur Anbindung an das Maschinengestell gibt es mehrere Varianten, wobei die Kugelkupplung die meisten Freiheitsgrade bietet. Neben der Standardauflösung von 5 µm Messschritt gibt es auch eine Variante mit 1 µm Auflösung. Für den perfekten Anbau an den beiden C-Säulen gibt es Gerätevarianten mit rechten und linken Kabelabgang.
• Per tagli diritti
• Durezza tagliente 57-59 HRC
• Tagliente temprato inoltre in modo induttivo
• Articolazione regolabile a vite
• Impugnatura rivestita in plastica
• In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio
Lunghezza in millimetri:200
Peso in grammi:300
Bus Bar Working Stations
for Bus Bars and Flat Material
Punching Tools
for Bus Bars and Flat Material
Cutting Tools
for Bus Bars and Flat Material
Bending Tools
for Bus Bars and Flat Material
Brochure
Tools for Control and
Switchgear Cabinets
Tools for Laminated and Flexible Bars
and Earthground
Sheet Metall Hole Puncher
DIN Mounting Rail
Cutting Devices
Wiring Duct
Cutting Tool
Punching Tools
for Sheat Metall
This angle-design machine allows you to deburr holes in hard to reach areas, e.g. holes in cross holes, which have to be deburred from the inside.
Specifications:cross-hole
PRINCIPALES MOTIVOS DE ACCIDENTE POR EL USO DE HERRAMIENTAS MANUALES
Golpes o cortes en manos
Lesiones oculares por partículas desprendidas de los objetos que se trabajan o de la propia herramienta
Golpes en diferentes partes del cuerpo por despido de la herramienta o desprendimiento de cabezas de martillos y mazas.
Golpes por caída de herramientas
Die hydraulische Tafelschere PowerShear Professional ist die industrielle Lösung: robust und zugleich genau Maschine geeignet für den Dauereinsatz in Werkstätten, Mittelstand und Industrie.
Die hydraulische Tafelschere PowerShear Professional integriert eine Vielzahl technologischer Innovationen. So wurde die Konstruktion des Maschinenkörpers mit der Finite-Elemente-Methode optimiert und das Antriebskonzept komplett überarbeitet. Der neue Antrieb mit frequenzgeregeltem Motor und hydraulischer Pumpe kommt mit deutlich weniger Hydrauliköl aus und verbraucht weniger Energie. Die Tafelschere mit 3 000 mm Arbeitslänge trennt bis zu 6 mm starkes Stahlblech.
Nutzlänge: 3000 mm
Blechdicke: 6,00 mm
compact and high-precise CNC grinding machine with optimal automation connection - The Macro-I is one of the largest grinding machines in the compact Macro series.
With a dead weight of approx. 9,000kg, it offers efficient vibration damping,
in combination with a grinding spindle with up to 37kW, it is the ideal machine for
creepfeed grinding with high metal removal rates at constant, high precision.
The Macro-I reaches its full potential where small to medium components, with high stock allowance, are to be produced in large series.
It can be loaded manually from the front or via an automation interface.
Two additional side doors provide ideal access to the interior, making it easier to reach workpieces and tools.
The machine is perfectly designed and manufactured by us according to your requirements and commissioned at your site.
With process support and individual software adaptations, you get complete first-hand service.
• Containing quality tools, partially insulated and tested according to DIN EN/IEC 60900
• Hard-shell cases made of high-strength, sturdy ABS plastic with hardened and torsion resistant aluminium frame
Length in millimeters:480
Weight in Grams:5230